Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el día | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
| Día de la Constitución (Esp.) - 6 de diciembre | Tag der Verfassung - 6. Dezember | ||||||
| fiesta del árbol | der Tag des Baumes | ||||||
| día de la Hispanidad | der Tag der Hispanität | ||||||
| Día del Trabajo - 1 de Mayo | Tag der Arbeit | ||||||
| Día de la Tierra [UMWELT] | Tag der Erde | ||||||
| Día de los Muertos (Lat. Am.: Méx.) | Tag der Toten | ||||||
| jornada de ocho horas | der Achtstundentag auch: 8-Stunden-Tag Pl.: die Achtstundentage | ||||||
| Día Mundial de la Lucha contra el Sida | der Welt-Aids-Tag Pl.: die Welt-Aids-Tage | ||||||
| día que nunca vendrá | der Sankt-Nimmerleins-Tag kein Pl. [hum.] | ||||||
| Día de la Unidad Alemana | Tag der Deutschen Einheit | ||||||
| día de puertas abiertas | Tag der offenen Tür | ||||||
| jornada de puertas abiertas | Tag der offenen Tür | ||||||
| día de los Santos Inocentes - 28 de diciembre | Tag der unschuldigen Kinder - entspricht dem 28. Dezember | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tag | |||||||
| tagen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| Es el segundo aniversario de su fallecimiento. | Der Tag ihres Todes jährt sichAkk. zum 2. Mal. | ||||||
| Los preparativos de la boda me ocupan todo el día. | Ich bin mit den Vorbereitungen für die Hochzeit den ganzen Tag beschäftigt. | ||||||
| Hoy he tenido un día muy duro en el curro y estoy hecho trizas. | Ich hatte heute einen harten Tag in der Arbeit und bin deswegen total Banane. [ugs.] - erschöpft, schlapp | ||||||
| El actual gobierno tiene los días contados. | Die Tage der aktuellen Regierung sind gezählt. | ||||||
| La guerra se cobró 140 vidas en pocos días. | Der Krieg forderte 140 Menschenleben in wenigen Tagen. | ||||||
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| ¿Qué día es hoy? | Welcher Tag ist heute? | ||||||
| Suelo leer una hora cada día. | Ich pflege eine Stunde jeden Tag zu lesen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el día señalado | der anberaumte Tag | ||||||
| ¡Buenos días! - en España: se usa aprox. hasta las 14 h | Guten Tag! - in Deutschland: wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
| ¡Buenas tardes! - en España: se usa aprox. entre las 15 h y las 21 h | Guten Tag! - in Deutschland: wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
| ¡Hola! ¿Qué hay? - se usa durante todo el día | Guten Tag! - wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
| sacar algo a la luz [fig.] | etw.Akk. an den Tag bringen [fig.] | ||||||
| revelar algo | etw.Akk. an den Tag bringen [fig.] | ||||||
| el día anterior | am vorherigen Tag | ||||||
| una jornada intensa | ein arbeitsreicher Tag | ||||||
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| Cada día trae su afán. | Jeder Tag hat seine Plage. | ||||||
| ¡Mil diablos! | Der Teufel soll ihn/sie/es holen! | ||||||
| como el (oder: del) día a la noche | wie Tag und Nacht | ||||||
| como el agua y el vino | wie Tag und Nacht | ||||||
| No se ganó Zamora en una hora. | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| todos los días | jeden Tag | ||||||
| cada día | jeden Tag | ||||||
| al día | pro Tag | ||||||
| un día u otro | eines Tages | ||||||
| del día | vom Tage | ||||||
| durante el día | während des Tages | ||||||
| a cielo abierto [BAU.] | über Tage [Bergbau] | ||||||
| bajo tierra | unter Tage [Bergbau] | ||||||
| subterráneo, subterránea Adj. | unter Tage [Bergbau] | ||||||
| todo el día | den ganzen Tag über | ||||||
| todo el día | den ganzen Tag | ||||||
| al otro día | am Tag darauf | ||||||
| cada día más | jeden Tag mehr | ||||||
| día tras día | Tag für Tag | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amanecer | tagen | tagte, getagt | | ||||||
| sesionar - celebrar una reunión | tagen | tagte, getagt | | ||||||
| celebrar algo - reunión, etc. | tagen | tagte, getagt | - Versammlung | ||||||
| reunirse - en sesión, reunión | tagen | tagte, getagt | - konferieren | ||||||
| hacerse de día | Tag werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| amanecer | Tag werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| descubrirse | an den Tag kommen | kam, gekommen | | ||||||
| mostrar algo - empeño, interés, etc. | etw.Akk. an den Tag legen | legte, gelegt | - zeigen, manifestieren - Eifer, Interesse etc. | ||||||
| tener (un día) libre | (einen Tag) freibekommen auch: frei bekommen | bekam frei, freibekommen / bekam, bekommen | [ugs.] | ||||||
| agriarle a alguien el día [fig.] | jmdm. den Tag vermiesen | vermieste, vermiest | [ugs.] | ||||||
| agriarle a alguien el día [fig.] | jmdm. den Tag versauen | versaute, versaut | [derb] | ||||||
| aparecer | zutage (auch: zu Tage) treten | trat, getreten | | ||||||
| aflorar | zutage (auch: zu Tage) treten | trat, getreten | | ||||||
| menstruar | die Tage haben [ugs.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| diurno Adj. | Tag... | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| diario, diaria Adj. | Tages... | ||||||
| de días | Tages... | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que Konj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| täglich, alltags, Anhängeschild, tagaktiv, Etikett, Label, Schildchen | |
Werbung







